Society of International Languages & Cultures


Silvia Navia
Emily Thompson

Publications

Une merveilleuse espece d’animal: Fable and Verisimilitude in Bonaventure Des Périers's        

"Nouvelles Récréations et Joyeux Devis," to appear in "Narrative Worlds: Essays on the Nouvelle" in 15th and 16th Century France, eds. David LaGuardia and Gary Ferguson (Medieval and Renaissance Texts and Studies 285: Arizona State University, 2005).

Class, Community and Commodes in "Fecal Matters in Early Modern Literature and Art: Studies in Scatology," eds. Jeff Persels and Russell Ganim (Burlington, VT: Ashgate Press, 2004)

The Querelle in the Marketplace: Bonaventure Des Périers and the Fishwife’s Rhetoric, " French Forum" 29.3 (2004): 1-12.

“Social Class,” “Sophists,” and “Discourses of Power and Disempowerment,” entries in "The Rabelais Encylclopedia," ed. Elizabeth Chezney Zegura (Greenwood Publishing Group, Inc., 2004)

Paula Hanssen

Book

Elisabeth Hauptmann: Brecht's Silent Collaborator, New York University Ottendorfer Series, Neue Folge Band 46. Ed. Volkmar Sander. Bern: Peter Lang, 1995.

Articles

in German:

“Elisabeth Hauptmann: Schriftstellerin, Dramaturgin, Muse” in “Was für eine Frau!” Portraits aus Ostwestfalen-Lippe. Ed. A.Brünink, H. Grubitzsch. Bielefeld: Westfalen 1992, 245-56.

“Elisabeth Hauptmann” in “Berühmte Frauen Kalender 1997.” Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1997.

“Elisabeth Hauptmann” in “300 Portraits beruehmter Frauen,” Surhkamp, 2000.

in English:

“The Indispensable ‘Mitarbeiterin’” in Theater: Yale School of Drama 25, No. 2, 1994, 30-32.

“Elisabeth Hauptmann and Brecht's Chinese Poems” in The Brecht Yearbook 19(1994): 187-210.

“Prostitutes in Brecht's Dramas” in Prostitution in Modern German Literature. Camden House, 2000.

“Women in Exile: E. Hauptmann and M. Steffin in exile with Brecht” in a forthcoming anthology (2006).

Reviews in various journals of

Astrid Horst, “Prima inter pares” in the “German Quarterly” 66, 3 (Summer 1993), 396-98.

“Vol. 1, Journale” in “Bertolt Brecht: Große, kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe, Vol. 26” in “GDR Bulletin” (Sp. 1996), 18ff.

Jan Knopf, “Gelegentlich: Poesie” in “Brecht Yearbook 22” (1997), 488f.

Lyon, James. “Brecht Unbound” in “Monatshefte 89,” (Winter 1997), 580.

Annedore Leber et al., “The Conscience in Revolt: Portraits of Resistance,” in the “Journal of Women in German” (1998).

Weeden, Chris. “Postwar Women's Writing in German” in “The German Studies Review Vol. 21, No. 3,” Oct. 1998 (661).

Graciela N. V. Corvalán

Publications, editorial work and current project:

Books, chapters in books and creative writing work (short stories):

”Un viaje en micro” [A Bus Ride], short story selected in a contest and published in Más allá de las fronteras - Cuentos. New Jersey: Ediciones Nuevo Espacio, April 2004.

First edition of the Bulgarian translation of A Conversation with Carlos Castaneda, ISBN 954-370-9, Fall 2000.

Fifth edition of Gespräch mit Carlos Castaneda, l997, whose first edition was published by Fischer Verlag in 1987

“Filosofía y humanidades”, Introduction and Interview with Dr. Juan Adolfo Vázquez in Humanismo-Siglo XX. Buenos Aires: Editorial Almagesto, 1995

Conversation de fond avec Carlos Castaneda (the French translation of originals in Spanish). Paris: Les Editions du Cerf, l992

“Latin American Literature: Questions and Answers” and “Selected Bibliography”, Spanish American Literature - An Anthology of Curriculum Guides. Edited by the International Educational Consortium, St. Louis, 1995.

Writer and editor of La Luz, a Spanish language publication geared to high- intermediate students. edited in St. Louis, Missouri by The Alan Co. -- 1978- 1992

Latin American Women Writers in English Translation: A Bibliography. Los Angeles: Latin American Studies Center, California State University, 1980

Interview:

Journalist Krasimira Guenova interviewed Dr. Corvalán on the life and works of Carlos Castaneda, Egoist, February 2002, Bulgaria; also www.egoist.com

Articles and Interviews:

“Ricardo Talesnik: Interview with the famous Argentine Playwright”, Hispamérica, directed by Saúl Sosnovski (University of Maryland), # 92, August 2002

“On the Centennial of Jorge Luis Borges - Writings and Conjectures,” Seeds of Unfolding (New York and California), Vol.XVII, #1, 2000

“One Family’s Response to Others - Conversation with Bob Corbett,” Seed of Unfolding, Vol. 8, #3, 1991

“Population Movement and Development in Central America,” one of several writers, Webster University, St.Louis, 1990

"Evasive Mysteries" by Graciela Corvalán translated by Larry Towler. In Magical Blend, San Francisco, California, in two issues dated 1986 and 1987.

“Conversación con Lex Hixon,” Mutantia (Buenos Aires, Arg.) 10, 1982

“Diálogo a fondo con Carlos Castaneda,” Mutantia, 12, 1982

Reviews:

A critical review of The Twentieth-Century Spanish American Novel by Raymond Leslie Williams” (Austin: University of Texas Press, 2003). In Revista de Estudios Hispánicos (Washington University), Vol. 36, # 2, May 2004, pp. 395-397.

A review of a book edited by Jerry M. Williams and Robert E. Lewis entitled Early Images of the Americas: Transfer and Invention (The University of Arizona Press, l993). In Naos (University of Pittsburgh, and edited by Juan Adolfo Vázquez), Fall Issue, l995.

A critical review of In the Absence of the Sacred: The Failure of Technology and the Survival of the Indian Nations by Jerry Mander. (San Francisco: Sierra Club books 1991). In Naos: Notes and Materials for the Linguistic Study of the Sacred (University of Pittsburgh, and edited by J. A. Vázquez), Spring/Summer, 1993.

A Critical Review of Estética y mitificación en la obra de Ezequiel Martínez Estrada (Madrid: Pliego, l987) by J. M. Rivera. In Revista de Estudios Hispánicos (Washington University), May Issue, l992.

A review of Contrastes -An Intermediate Reader by Hilde Cramsie and Nitza Llado- Torres (New Jersey: Prentice Hall, l990). In Hispania (AATSP), Vol.75, March, 1992, pp. 112-113.

A review of Holy Saturday and Other Stories by Ezequiel Martínez Estrada, translated by Leland H. Chamber (Pa. Pittsburgh: Latin American Literary Review Press, 1988). In Hispania (AATSP), Vol. 74, December 1991.

Several reviews/comments on Spanish textbooks for Prentice Hall (2000 to the present) and other editorial houses.

On-line Publications and Projects:

Project on line at http://ensayo.com.uga.edu, Proyecto hispánico” under Prof. J. L. Gómez Martínez, University of Georgia, Athens, on Ezequiel Martínez Estrada, a well- known Argentine essayist — includes introductory essays: bibliography, bio-bibliography; selections from his books of essays and poetry with photos, E.M.E. reading from his own poems (audio). From 2001 to the present, a work always in progress.

“The Needs are so Many . . . A Conversation with Dr. Anibal Zambrano and Katy Zambrano” (2003). Published in the on-line version of Seeds of Unfolding, Winter 2005

Translations

“Reflections on Viktor E. Frankl’s Anthropology,” a translation to English of a paper in Spanish by Omar Lazarte, M.D. The paper will be published in Fall 2005 in Logotherapy Anthology, volume edited by A. Batthyany and J. Levinson in Vienna, Austria.

Documents related to the Doe Run Peru Company (issues of health and pollution as well as legal letters on this situation) at the request of Craig Cheatham, reporter from Channel 4, St. Louis, Mo. Mr. Cheatham is working on a documentary program on the Doe Run Peru Company in Yauli, La Oroya, Perú. The first of these documentaries aired on February 26, 2005 at 6:30 p.m. in St. Louis.

With professor Liz Shipman (Theatre and Dance Department) “Bodas de Sangre”/”Blood Weddings” by Federico García Lorca, Spanish into English. The play was performed by students of the Conservatory Theatre Arts at the Studio Theatre, February–March 2002

“Figures from the Niachinamole and Toba-Pilagas Pantheon” (a translation from Spanish into English), Naos (University of Pittsburgh), edited and directed by J. A.Vázquez, Vol. 12, #1, Summer/Fall 1996

Winter Issue 1985-1986 of Naos (University of Pittsburgh), edited and directed by J. A. Vázquez (English into Spanish), Spring 1988

Editorial Work

Editor/Spanish Language of Ecos del Sur, the St. Louis Argentine Society Newsletter, since 1996 to the present.

Member of the editorial Board of Seeds of Unfolding, an on-line publication –2004 to the present.

Publication, works/projects in progress

“Aprender actuando - Lengua y cultura en cursos de teatro español e hispanoamericano del siglo XX.” A 29 page article to be published in Alternativas, the publication of the School of Education Sciences, Universidad Nacional de San Luis, Argentina.

“Department Transformation Through Curricular Innovations—1999-2005.” To be published in an MLA publication. This anthology will include updated versions of some of the papers presented at the “Forum on the Future of Spanish Departments” Smith College, 1999.

I have started conversations with Bob Hammer, editor of Prentice Hall, about an anthology of Spanish American one-act or short plays. I have already sent him the list of some of the plays to be included—plays published between 1934 and 1970, and plays published between 1978 and 1993. At present I am working on short plays published after 1993.

[Reviewed in November, 2005]